1. Запятыми выделяются следующие вводные слова и словосочетания
(1) Вводные слова, выражающие оценку степени достоверности сообщаемого (уверенность, случай, вероятность, неопределенность и т.д.):
Конечно, определенно, несомненно, бесспорно, однозначно, безусловно, безусловно, само собой разумеется, определенно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, возможно, фактически, действительно, это правда, это неправда, на самом деле, на самом деле, на самом деле, верно, чай, надо верить, я думаю, я надеюсь, я думаю, я надеюсь, предполагаю и т.д.
Например, ‘то, в сущности, ни о чем не спрашивал, чтобы расспросить о своих отношениях с Григорием’ (Шолохов)? ‘А у него был сон, он мог случиться, мог подойти по чужому пути, напасть на посетителей в окне’ (Твардовский),
(2) Вводные формулировки, указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:
по пути, по дороге, скажем, во-первых, во-вторых и т.д., с другой стороны, повторяю, подчеркиваю, ЛП. и т. д.
Например, «Вы бы посоветовали проиграть гонку и потерять 10 000 долларов?». (Билл-Белоцерковский),
(3) Вводный язык, указывающий на источник сообщения:
Они сообщают на словах, они говорят, они говорят. Согласно сообщениям. Согласно информации. По мнению. По моему мнению, по вашему мнению, по нашему мнению, по вашему мнению, по моему мнению, по моему мнению, по моему мнению, по моему мнению, по моему мнению, по моему мнению, по традиции, помню, помню, помню, помню, по моему мнению.
Например, как говорят, как говорят, как говорят, как говорят, как говорят, как говорят — «По моему мнению, не было никаких отличий от того, что я видел на других заводах в области» (Бажов) — «Но, по слухам, на некоторых участках в Каменском ожесточенно дрались в окрестностях».
(4) Вводные слова, выражающие эмоции говорящего (например, радость, печаль, удивление) по отношению к сообщению:
Счастье, несчастье, счастье, несчастье, радость, печаль, сожаление, раскаяние, горе, дискомфорт, удивление, изумление, страх, ужас, стыд, счастье, радость, несчастье, во имя Бога, страшно, странные темы, нарочно, какой стыд, какой в немилости, всегда какое смущение и т.д.
Например, «Что это?» , «Что это?» , «Что это?» : «. К большому удивлению Нагруни, он перекинул свою кожаную куртку через плечо и сел за стол» — „Здесь, за старым кухонным столом, к несказанной радости Питера“.
(5) Вводные слова, выражающие отношение к стилю, характеру и манере изложения речи:
Словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом, словом и т. д.: слова, вообще говоря, более точные to, rather than, являются более точными. Если после них можно добавить слова, они вводятся.
Например: ‘. Совет директоров разрешил ему ускорить работу. Другими словами, ему разрешили это сделать» — „И Клуб Диа ушла, скорее убежала и закрыла лицо шалью“. (ЛАПТЕВ),
(6) Вводные слова, которые служат для подчеркивания, акцентирования внимания на том, что выражается.
Я (если), я (если), я понимаю (если), я понимаю, я понимаю (если), я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я понимаю, я понимаю, я верю, я верю. верю, я слышу, я согласен, я представляю, я представляю, я представляю, я представляю, я представляю, я представляю, я представляю, я представляю, я сожалею, я сожалею, я верю, я верю, я верю, я верю, важнее и т.д.
Например, «Признались ли вы в кино, когда мой молодой человек накинул вам на шею веревку? (Пушкин) — «Мы, если хотите знать, требовали, чтобы вы пришли» (Горбатов),
Например, Булычев, надо прямо сказать нехорошо! (Горький).
ПРИМЕЧАНИЕ 1. Если вводная фраза построена неполно (отсутствуют слова, которые можно восстановить из содержания), вместо запятой обычно ставится тире.
Например, «Чичиков приказал остановиться по двум причинам. С одной стороны, чтобы отдохнуть лошадям, а с другой — чтобы отдохнуть и освежиться им» (Гоголь) (запятая перед наречием поглощается тире).
Примечание 2: Если вводное слово стоит после перечисления членов одной семьи и перед обобщением, то перед вводным словом ставится только дефис (без запятой), а после вводного слова — запятая.
Например: «Книги, брошюры, журналы, газеты, то есть все виды печатной продукции, были разложены в полном беспорядке на его столе».
Однако «мужчины пили, обсуждали и смеялись. Одним словом, обед был очень весел« (Пушкин) „В перегоне говорили о частных делах, обсуждали, кто откуда приехал, чем занимался, в какой обстановке проводил время и т.д.“ взрослые — одним словом, на нескончаемую тему» (Хурманов) (либо предложения являются сложными, и запятая перед тире ставится по общему правилу обособления частей сложного предложения).
Стороны не ставятся в следующих случаях
Пример.
Для наглядности рассмотрим пример.
Пример.
Некоторые предложения могут помочь лучше понять пример использования.
Пример.
Отметьте предложение, в котором «Наконец» стоит в конце предложения и является вводным словом.
Когда предложение обособляется?
Если фраза находится между двумя частями сложносочиненного предложения, то рядом с ней можно поставить запятую.
Когда вечеринки не нужны?
В большинстве случаев вопрос о необходимости «на время» отменяется. За редким исключением, словосочетания не требуют разделения, так как не являются вводными конструкциями в предложениях, играющих роль предвременья.
Другая пунктуация.
Если это сочетание является однородным членом предложения, то оно должно предшествовать ему, если стоит после общего слова, то оно должно быть опущено.
Может быть тире, если оно стоит после выражения и между грамматической основой, выраженной существительным.
Тесты на интеграцию вопроса.
4 Укажите правильную пунктуацию: ‘В данный момент (1) полиция проводит спецоперацию. Центр города в настоящее время (3) полностью перекрыт.
Когда я должен веселиться?
Р: Я хочу быть таким же сильным, как мой отец.
Первым элементом, указывающим на то, что обращение со «ссылкой» должно быть немедленно разделено, является «so … AS», слова „as“, „как“, „as“, „as“ и „that“. … как «,» что … . так «и» так … so «. Если они встречаются в тексте предложения, то «Я хочу быть таким же сильным, как мой отец» (ну, или как Халк!) ), «Я хочу быть учителем, как сказал учитель» идут впереди.
Правильно: как обычно, мы проводим лето на даче.
Конструкции, близкие к вступлению (или прямое вступление), всегда маркируются ‘in principle’, ‘as one’, ‘always’, ‘with purpose’, ‘so far’, ‘as an example’, ‘as one’, ‘as one’, ‘one’, ‘ ‘, ‘всегда’, ‘обычно’, в результате, и ‘никто…’ и ‘no one else…’ в результате структуры ‘usual’ и ‘normal’. И, как обычно, например: «это был не кто иной, как наш сосед в Дакке», «вечеринка обычно устраивается».
Правильно: как и в случае с химией, физика — наименее используемый предмет.
Третий сигнал, который кричит нам о вечеринке, — это ссылка «Как…». это отделение от вечеринки. Если вы ее видите — веселитесь дальше и даже не думайте об этом. Часто в тех же продажах встречаются директивные заявления вроде «игра формирует характер, а также знания» и «Google может совершать ошибки, как и мы». Однако мы считаем, что ошибаться практически невозможно.
Именно так: «Мел» советует вам, как провести лето с пользой!
Еще одно (простое!) правило, которое мы берем на заметку. правило — это партия перед ссылкой ‘As’ в сложном высказывании. Партия ставится, если ‘As’ объединяет наречное предложение.
Еще один предметный пример множественной грамотности. Он очень хорошо показывает, в каком порядке можно рассматривать сравнения и как их следует подчеркивать в письменном дискурсе (предложения — с причастным оборотом). ‘С утра до ночи, как раб на галерах восемь лет’, ‘Я люблю лежать на диване, как Обломов, и думать’.
Когда не должно быть вечеринки
Правильно: Аня может поступить в университет, не будучи использованной в качестве победительницы всероссийского конкурса.
Переходим к самому сложному. Самой (!). Обсудим привычные ошибки. Когда связка ‘as’ означает ‘как’, не нужно подавать партию. Проблема в том, как отличить это от сравнения с ‘as’. Этого делать нельзя — нужно сравнивать ‘as’ и ‘как’. Только если внимательно прочитать предложение и попытаться понять, есть ли здесь сравнение. «Аня поступает без АСЕ как победительница всероссийского конкурса («Ас»)».
Обратите внимание. Если предложение отражает значение ‘речь’, то есть можно сформулировать вопрос из одного места и ответить на него из другого. Главное — не перепутать это со значением ‘как’. Для этого задайте вопрос. Почему Арья может поступить в университет без ASEP? — Потому что он победитель Всероссийской студенческой олимпиады.
ПРАВДА: Дождь льет как из ведра.
Приветственные фразы и фиксированные сочетания (был такой тест). Сторона не устанавливает, является ли сравнительный оборот частью обвинения или тесно связан с ним по значению. Это означает, что если убрать этот оборот, то предложение потеряет свою значимость. Это касается и сравнительного оборота, который со временем привел к стабильной репрезентации. Бледная смерть, я думаю, дана, льет как из ведра. Конечно, невозможно знать все фразеологические выражения, поэтому не стесняйтесь обращаться к словарю (или Google).
Правильно: нужно предоставить работу как можно скорее
Учтите, что не нужно путаться в разных ключевых словах. Не убеждайте собеседника сочетаниями ‘nothing happened’, ‘almost’, ‘As’, ‘As as as’, ‘wike’, и только в присутствии отрицательных частиц ‘Asos’, ‘As As’, ‘As As’, ‘As As’, ‘As As’. ‘Мне показалось, что он был как взрослый’, ‘Я старался успеть как можно быстрее’, ‘У них нет всех тех вещей, которые нравятся людям’.
ПРАВДА: Школа — это как лучшие моменты в жизни (но не совсем)
Правила гимназии. Ни одна сторона не имеет права стоять перед субъектом и обвинителем. Не допускается ни тире, ни ничего. ‘Жизнь похожа на чудо’, ‘Школа похожа на лучшие моменты жизни (но не совсем)’, ‘Озеро похоже на зеркало’, другой не менее красивый транспорт.
Правильно: порхаешь как бабочка, щиплешься как пчела…
Девиз боксера Мохаммеда Али как нельзя лучше подходит к нашим правилам. Продажи ‘Union etc’ не являются единичными, независимо от того, выступают ли они в качестве возможности для какого-либо действия. Чтобы подтвердить это, вы можете заменить его существительным или наречием (butterfly’s flap, bee’s regret) или поставить вопрос о поводе. Еще один пример. В школе японский язык преподавался как факультативный урок. Как вы его изучали? — Вариант.
‘Во время’: веселиться или нет?
Авторы часто пытаются расставить знаки препинания перед или после слова «во время», но в большинстве случаев в них нет необходимости. В этой статье мы расскажем, какую роль играет эта связь в предложении и нужно ли выделять ее запятой.
Части речи и их роль в предложении
‘During’ — это сочетание предлога и существительного, которое играет роль временной ситуации в предложении, отвечая на вопрос «Когда?». и отвечает на вопрос «Когда?».
Пик солнечной активности (когда?) Не рекомендуется загорать в период с полудня до 15:00. Это связано с возможностью получения ожогов в этот период.
‘Во время’ или ‘в течение’?
Оба варианта верны. Выбор предлога зависит от контекста.
1. «В течение какого-то периода времени» уместно, когда речь идет обо всем периоде, охватываемом словом «период» в значении «от начала до конца».
В период временной некомпетентности руководителя этой должности его обязанности были возложены на помощника руководителя.
2 Термин «в течение периода» используется в высказываниях, относящихся к конкретному событию, произошедшему в определенный период времени.
Небольшой, но неприятный инцидент произошел, когда руководитель должности был временно нетрудоспособен.
Ссылки также доступны ‘в течение какого-то периода времени’. Если вы говорите о нескольких событиях (двух или более), произошедших за определенный период времени:.
Двое рабочих были уволены, потому что начальник участка был временно нетрудоспособен.
Другие примеры, полезные для обучения
Витаминные комплексы полезно принимать как во время беременности, так и во время грудного вскармливания, чтобы ребенок получал все необходимые ему элементы из грудного молока.
‘Во время периода’
За время работы в компании Иван несколько раз получал звание «Работник года» за усердие и честность в работе.
detector